A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "Je vous le jure ! [LIT.:] Que Dieu m".
Je vous le jure ! [LIT.:] Que Dieu m'entend ! Kreyòl : Bondye tande m!
English :
I swear! [LIT.:] May God hear me! Français :
Je vous le jure ! [LIT.:] Que Dieu m'entend ! Español :
¡Lo juro! [LIT.:] ¡Que Dios me escuche! Português :
Eu juro! [LIT.:] Que Deus me ouça!
Dieudonné ([Sens] Dieu donne, Don de Dieu, Dieu a donné) [n. p. m.] Topic:
Non gason. Kreyòl : Dyedone
English :
Dieudonné ([Meaning] God gives, Gift from God, God has given) Français :
Dieudonné ([Sens] Dieu donne, Don de Dieu, Dieu a donné) Español :
Dieudonné ([Significado] Dios da, Regalo de Dios, Dios ha dado) Português :
Dieudonné ([Significado] Deus dá, Presente de Deus, Deus deu)
messieurs et dames [lit.:] mes amis. Int.: Mon Dieu ! Ex.: Mon Dieu ! Regardez ce qui est arrivé à Jean, il a eu un accident de voiture ! [Ekspresyon, entèjeksyon]
Kreyòl : mezanmi
English :
ladies and gentlemen, [lit:] my friends. Int.: Oh my Gosh, Oh Dear, Ex.: My Gosh! Look what happened to John, he had a car accident! Français :
messieurs et dames [lit.:] mes amis. Int.: Mon Dieu ! Ex.: Mon Dieu ! Regardez ce qui est arrivé à Jean, il a eu un accident de voiture ! Español :
damas y caballeros, [lit:] mis amigos. Ej.:¡Dios mío! ¡Dios mío! ¡Mira lo que le pasó a John, tuvo un accidente automovilístico! Português :
senhoras e senhores, [lit:] meus amigos. Oh meu Deus! Ex.: Meu Deus! Olha o que aconteceu com o John, ele sofreu um acidente de carro!
bout : Ex : Pourriez-vous s'il vous plaît fournir plus de contexte ou spécifier un sujet pour la phrase que vous souhaitez que je crée ? Kreyòl : peryòd
English :
bout: Ex: Could you please provide more context or specify a topic for the sentence you'd like me to create? Français :
bout : Ex : Pourriez-vous s'il vous plaît fournir plus de contexte ou spécifier un sujet pour la phrase que vous souhaitez que je crée ? Español :
combate: Ej: ¿Podrías proporcionar más contexto o especificar un tema para la oración que te gustaría que creara? Português :
bout: Ex: Você poderia fornecer mais contexto ou especificar um tópico para a frase que gostaria que eu criasse?
Oh mon Dieu, Mon Dieu ! [Ekspresyon]
Kreyòl : kyèt mesye
English :
O my Gosh, Dear God Français :
Oh mon Dieu, Mon Dieu ! Español :
Oh, Dios mío, ¡querido Dios! Português :
Oh meu Deus, querido Deus!
Oh mon Dieu : Ex : Oh mon Dieu, tu as vu ça ? Kreyòl : monchè oh
English :
Oh my gosh : Ex : Oh my gosh, did you see that? Français :
Oh mon Dieu : Ex : Oh mon Dieu, tu as vu ça ? Español :
Dios mío: Ej: Dios mío, ¿viste eso? Português :
Oh meu Deus: Ex: Oh meu Deus, você viu isso?
mon Dieu ! Jésus Christ ! Oh mon Dieu ! [interj.]
Kreyòl : Djizòskray!
English :
Jesus Christ! Oh my Gosh! Français :
mon Dieu ! Jésus Christ ! Oh mon Dieu ! Español :
Dios mio ! ¡Jesucristo! ¡Oh Dios mío! Português :
Jesus Cristo! Oh meu Deus!
Dieu. Ex. : Dieu est le créateur de l'univers. [n. p.] Topic:
Relijyon. Kreyòl : Bondye
English :
God. Ex.: God is the creator of the universe. Français :
Dieu. Ex. : Dieu est le créateur de l'univers. Español :
Dios. Ej.: Dios es el creador del universo. Português :
Deus. Ex.: Deus é o criador do universo.
lit : Ex : Elle a sauté sur le lit avec excitation. Kreyòl : kouchè
English :
bed : Ex : She jumped on the bed with excitement. Français :
lit : Ex : Elle a sauté sur le lit avec excitation. Español :
cama: Ej: Saltó sobre la cama de emoción. Português :
cama: Ex: Ela pulou na cama de excitação.
qui mouille son lit, celui qui mouille son lit [n./adj.] Topic:
Kreyòl rèk. Kreyòl : pisannit
English :
bed-wetter, one who wets his bed Français :
qui mouille son lit, celui qui mouille son lit Español :
mojador de cama, aquel que moja su cama Português :
faz xixi na cama, aquele que faz xixi na cama